-
.
|
| QUOTE (Sararosa @ 28/6/2023, 08:30) Chanel riprende la parola francese chanel che significa canale o tubo di scarico. In lingua inglese channel su usa anche per i canali televisivi...noi lo usiamo per le bambine. Grazie, non ci avevo pensato! (Non conosco il francese).
Pensavo che veniva usato come raramente anche in Francia (ho conosciuto una ragazzina francese, Chanel-Jenna) e appunto nei paesi anglofoni spesso si usano cognomi come nomi quindi forse anche in Francia raramente? Anche se personalmente non è mio gusto e Chanel non lo darei a una figlia mia. |
|
-
.
|
|
Ipoteticamente:
Dipende. Non è la incoerenza di lingua il problema, è la incoerenza di "stile" , mi spiego meglio:
Ines, Leonora e Nicanor? Perfetti. Edith, Frida e Oscar? Carini! Elisabeth, Antonia e Carlo? Perché no? Fiammetta e Isolde? Non importa se uno è italiano e uno è germanico, non stanno male insieme (per me). Edmund, Lavinia, Claudio e Mabel? Sì
....
Chanel e Isadora? No Sigmund e Giada? No
Realisticamente:
Finchè non esageri, usa pure i nomi che ti piacciono.
|
|
-
.
|
| QUOTE (Sararosa @ 27/6/2023, 23:48) Miluna mi piace molto: lo trovo dolce. Non mi preoccuperei pre la marca di gioielli: dopo aver sdoganato il nome di un tubo, penso si possa fare di tutto. L'unico rischio, è che, ripetendo molto spesso, Miluna diventi leggermente stucchevole.
Volendo un nome più deciso, basta cambiare una lettera d si ottiene Miruna, decisamente più graffiante. Apprezzo anche questo, anche se la R piazzata nel mezzo è più difficoltosa da "digerire". In che senso il nome di un tubo? |
|
-
.
|
| QUOTE (Elettrazoe @ 27/6/2023, 15:48) Elsinore Marie Agnes Marie Ludmilla Marie Olivia Marie Romilda Marie Theodora Marie Isabella Marie Lena Marie Sibylla Marie Alexandra Marie Elisabeth Marie Carolina Marie Rebecca Marie Octavia Marie Liselotte Marie Eva Marie Blanche Marie
Sveva Maria Maria Therese Maria Victoria Linda Maria Maria Eleonora Elsinore Marie 😍😍 Non conoscevo questo nome!
Quelli della prima categoria mi piacciono tutti tranne Rebecca Marie e Blanche Marie. Olivia e Isabella sono forse troppo "semplici".
Della seconda categoria Linda Maria non mi piace, gli altri già mi convincono abbastanza
Secondo te Liselotte sarebbe troppo complicato in Italia? Ci sono tanti bei diminutivi: Lola, Lilly...altrimenti mi piace anche Maria Carlotta |
|
-
.
|
| QUOTE (Felie @ 27/6/2023, 15:44) Esatto, alla francese! 🇫🇷 Molto patriottico per il riferimento 😂 Marianne mi ricorda il quadro e anche la rivoluzione francese E anche Victor Hugo (non so perchè |
|
-
.
|
| Preferisco Magda, o al massimo Magdalena.
|
|
-
.
|
| QUOTE (Felie @ 27/6/2023, 15:24) Ciao a tutti!
Purtroppo Marianna e Arianna hanno una cosa in comune che non mi piace: l'-anna finale. Ho sempre l'impressione che schiacci e appiattisca tutto rendendolo noioso.
A malapena sopporto Susanna che è uno dei miei nomi preferiti ma che non digerisco appieno proprio a causa del suono finale.
Preferisco di gran lunga Ariadne e Ariadna al posto di Arianna mentre Marianne e Mariana al posto di Marianna. Marianne alla francese? Marianne alla italiana non mi piace, mentre Marianne alla francese lo adoro (anche per il riferimento |
|
-
.
|
| QUOTE (TORELLI @ 27/6/2023, 15:22) QUOTE (Sararosa @ 27/6/2023, 13:35) Preferirei Beltrame e Tomaso, più eleganti.
Beltrami lo trovo meno grossolano e più aristocratico di Beltramo. Tomaso senza una M acquista freschezza ed evita quello strascico noioso che appesantisce il nome. Sono curioso di sapere: quale sarebbe il soprannome di Beltramo/Beltrami ? Io lo chiamerei Bel o Bela (Bela è anche un nome maschile straniero a sé). Se è troppo femminile Tray o Bem. |
|
-
.
|
| Dai, non credo che nessuno chiamarebbe una Penelope "Pene" oggigiorno! Credo che il diminutivo più diminutivo sarà Penny, Pepe.
Altre idee:
Nelly Polly Nell Lope Peppi Elly Lola
|
|
-
.
|
| A Lavanda preferisco Lavender (inglese).
C'è anche Eglantine (francese) / Eglantina, Garance (francese), Capucine (francese), e Marjolaine (francese).
Vivendel è un nome norvegese che vuol dire "caprifoglio". Credo sia unisex.
L'Angelica è un fiore in italiano. La forma francese è Angélique (nome di un fiore in francese).
Lilas è "giglio" in francese e viene usato come nome.
Anemone (in francese, Anémone) è usato come nome raro in italiano e in francese era abbastanza popolare durante la Rivoluzione francese.
Férreol è un nome maschile francese floreale.
Alcuni nomi floreali giapponesi:
Ren / Hasu (unisex, il fiore di loto) Anzu / An (il fiore di albicocco) Ran (il fiore di orchidea) Shion (fiore di aster) Tsubaki (camelia) Yuzuka (fiore di arancio) Seri / Serika (fiore di apium) Ume (fiore di prugna) Sumire (la viola) Himawari / Himari (girasole) Kiku (crisantemo) Momoka (fiore di pesca) Yukari / Shika / Haruka / Shioka / Shiori (fiore di orchidea) Marika / Mari (gelsomino) Sara (fiore di sal) Yuri (giglio) / Yurika (fiore di giglio) Karin (fiore di codogno) Sakura (fiore di ciliegio)
|
|
-
.
|
| QUOTE (Sararosa @ 26/6/2023, 12:42) Maria Almirena Maria Smeralda Maria Pernilla Maria Camelia Maria Bruna
Ciao! Maria Camelia mi piace, ma purtroppo la rima un po' mi disturba, ma credo che ci passerò su. Camelia è un nome molto bello!
Edited by Fleurdelune - 26/6/2023, 13:10 |
|
-
.
|
| Ciao a tutti! Mi potete suggerire doppi nomi con Maria o Marie?
Per ora mi vengono in mente;
Maria Sophie Maria Carlotta "Molly" Maria Doralice "Maddie" Maria Ludovica (grazie TORELLI per l'ispirazione) "Malù" Maria Verbena / Marie Verbena "Mavi"
Grazie!!! -- Spiegazione dettagliata (per chi volesse leggere):
Per favore non nomi in top 20 italiana. Preferisco nomi particolari e con una certa "consistenza, carattere". Prediligo nomi storici, paneuropei, oppure nomi legati al mondo dell'opera, musica, letteratura ecc, o nomi particolari ma presi da romanzi e mitologia, piuttosto che inventate da serie TV; Il mio stile più o meno: Ingrid, Elsa... Dei italiani mi piacciono: Fiammetta, Lavinia... (Molto diversi, lo so)
Penso che userei appunto il nome così: Maria / Marie + nome + terzo nome. Il terzo nome non sarà credo quasi mai usato, ma lo terrò per onorare qualcuno o qualcosa di importante oppure per motivi culturali, o magari per osare con un nome particolare che mi piace (come Wilhelmina). Per spiegarci meglio: avrà un "doppio first name" e un middle name, se questo vi potrebbe aiutare; se mai userò Maria/Marie (per mia nonna). Se non userò Maria/Marie avrà solo due nomi.
Italiani o stranieri (prediligo nomi germanici/tedeschi o paneuropei, non disdegno i nomi francesi).
Non sono incinta né penso di avere figli per il momento (sto solo fantasticando), ma comunque grazie per le vostre idee (sono semplicemente una grande appassionata di onomastica).
Per la questione del "su bambini di origine italiana nomi italiani", io non ho origini italiane, per cui non mi faccio problemi.
Edited by Fleurdelune - 26/6/2023, 12:42 |
|
-
.
|
| A me piace anche per l'atmosfera nobiliare, invece!
Ecco altri suggerimenti:
Maria Eugenia Maria Carlotta Maria Doralice Maria Felicita Maria Berenice Maria Prisca Maria Helena Maria Adele / Maria Adelaide Maria Clarice Maria Polissena Maria Isabella Maria Carolina Maria Eleonora Maria Teodora / Maria Theodora Maria Dorothea / Maria Dorotea Maria Costanza Maria Paolina Maria Ludmilla
Stranieri:
Maria Ingrid Maria Isolde (si legge come in italiano) Maria Elisabeth Maria Ottilie Maria Hermione / Maria Hermine / Maria Hermina Maria Wilhelmina / Maria Willelmina Maria Edith
|
|
-
.
|
| Ho preso la lista di attori di Via col Vento.
Vivien Mary -> Viviana Maria Evelyn Louise -> Evelina Luisa Therese Ann -> Teresa Anna Hermann Frederick "Fred" -> Ermanno Federico "Fredo" Olivia Mary -> Olivia Maria Robert Carroll -> Roberto Carlo Elsie Marcella -> Elsa Marcella Richard Robert -> Riccardo Roberto Theodore Matthew Michael Jr -> Teodoro Matteo Michele Joseph Michael -> Giuseppe Michele Owena Elizabeth -> Eugenia Elisabetta*
Accadde una notte:
Emilie Claudette -> Emilia Claudietta Thomas Roland -> Tommaso Orlando / Tommaso Rolando Rufus Edward -> Rufo Edoardo Ernest Stephen -> Ernesto Stefano George Paul -> Giorgio Paolo
Grease:
John Joseph -> Giovanni Giuseppe Susan Antonia -> Susanna Antonia Dinah Beth -> Dina Betta Eunice Mary -> Eunice Maria Alice Margaret -> Alice Margherita** Rose Joan -> Rosa Giovanna Francis Thomas -> Francesco Tommaso
*Owen / Owena è la forma gallese di Eugenio/a. Adesso che ci penso, una forma alternativa potrebbe essere Euna Elisabetta. Non so se Euna esiste in italiano, ma suona simile a Owena e poi Euna è anche un diminutivo in sé di Eugenia, quindi potrebbe funzionare come italianizzazione? Magari però non esiste come nome e qui allora l'avrò solo inventato io. ** Oppure la forma Alice Margarita.
|
|
-
.
|
| Beatrice Christiana è vittoriano e britannico, dal sapore vintage e un po' altisonante, ma in senso positivo.
Beatrice Cristiana in italiano forse è troppo religioso e trasparente. Che ne dici di Berenice Cristina? Berenice Cristina mi sembra invece molto bizantino.
|
|
1407 replies since 11/6/2022
.